A MADÁCH KÖNYVTÁR - ÚJ FOLYAM MEGJELENT KÖTETEI

A Madách Könyvtár – Új Folyam tartalomjegyzéke

  1. I. Madách Szimpózium (1995)

  2. II. Madách Szimpózium (1996)

  3. Fráter Erzsébet emlékezete I. (1996)

  4. Imre Madách: Le manusheski tragedija. Fordította Nagy Gusztáv. (1996) (a Tragédia lovári nyelven)

  5. III. Madách Szimpózium (1997)

  6. Balogh Károly: Gyermekkorom emlékei (1996)

  7. Nagyné Nemes Gyöngyi-Andor Csaba: Madách Imre rajzai és festményei (1997) I. II. III.

  8. IV. Madách Szimpózium (1997)

  9. Andor Csaba: Ismeretlen epizódok Madách életéből (1998)

  10. Andor Csaba: Madách Imre és Veres Pálné (1998)

  11. V. Madách Szimpózium (1998)

  12. Fejér László: Az ember tragédiája bemutatói (1999)

  13. Madách Imre: Az ember tragédiája I. Főszöveg (1999)

  14. Madách Imre: Az ember tragédiája II. Szövegváltozatok, kommentárok (1999)

  15. I. Fráter Erzsébet Szimpózium (1999)

  16. VI. Madách Szimpózium (1999)

  17. Imre Madatsh: Di tragedye funem mentshn. Fordította Yosef Holder. (2000) (a Tragédia jiddis nyelven)

  18. Majthényi Anna levelezése (2000)

  19. Komjáthy Anzelm: Önéletírás (2000)

  20. VII. Madách Szimpózium (2000)

  21. Imre Madách: Tragedy of the Man. Fordította Tomschey Ottó. (2000) (a Tragédia angol nyelven)

  22. Fráter Erzsébet emlékezete II.(2001)

  23. II. Fráter Erzsébet Szimpózium (2001)

  24. Bárdos József: Szabadon bűn és erény közt (2001)

  25. VIII. Madách Szimpózium (2001)

  26. Madách Aladár művei I. Versek (2002)

  27. IX.. Madách Szimpózium (2002)

  28. Imre Madách: A Traxedia do home. Poéma dramático. Fordította Asztalos Lajos és Navaza Blanco, Gonzalo. (a Tragédia galego nyelven) (2002)

  29. Enyedi Sándor: Az ember tragédiája bemutatói. I. Az ősbemutatótól Trianonig. (Bibliográfia) (2002)

  30. X. Madách Szimpózium (2003)

  31. Imre Madách: Moses. Dramatic poem in two parts. Fordította: Tomschey Ottó. (a Mózes angolul) (2003)

  32. Bódi Györgyné: A legújabb Madách-irodalom (1993-2003) (2004)

  33. L. Kiss Ibolya: Erzsi tekintetes asszony (2004)

  34. Becker Hugó: Madách Imre életrajza (2004)

  35. XI. Madách Szimpózium (2004)

  36. Árpás Károly: Egy Madách-beszéd elemzése. Madách szűzbeszédének hatásvizsgálata (2004)

  37. Madách Imre: Zsengék. Commodus. Nápolyi Endre. Madách Imre Összes Művei I. Drámák 1. (2004)

  38. Papp-Szász Lajosné: Két Szontagh-életrajz

  39. Kálnay Nándor: Csesztve község története és leírása. Csesztve község (Nógrád megye) tanügyének története (2004)

  40. Madách Aladár művei. II. Próza (2005)

  41. Horánszky Nándor: Az alsósztregovai Madách-síremlék (2005)

  42. XII. Madách Szimpózium (2005)

  43. Enyedi Sándor: Az ember tragédiája bemuatói. Az első hatvan év (2005)

  44. Madách, Imre von: Die Tragödie des Menschen. Aus dem Ungarischen übersetzt von Hans Thurn

  45. Radó György-Andor Csaba: Madách Imre életrajzi krónika (2006)

  46. Madách Imre: Reformkori drámák. Jónév és erény. Férfi és nő. Csak tréfa. Madách Imre Összes Művei II. Drámák 2. (2006)

  47. Bárdos Dávid: Madách Imre beszéde (2006)

  48. XIII. Madách Szimpózium (2006)

  49. T. Pataki László: Kit szerettél, Ádám? (2006)

  50. Imre Madách: Die Tragödie des Menschen.Textbuch von Kriszti(na) Horváth (2006)

  51. Emerici Madách: Tragoedia Hominis Fordította: Fehér Bence (a Tragédia latinul) (2006)

  52. Imre Madách: La tragedia del hombre. Traducción del hungaro: Szél, Elisabeth. Adaptación: Martinez, Pedro Javier (a Tragédia spanyol fordítása) (2006)

  53. XIV. Madách Szimpózium (2007)

  54. Andor Csaba: A siker éve: 1861. Madách élete (2., javított kiadás) (2007)

  55. Madách Imre: Átdolgozott drámák. Csák végnapjai (1843, 1861). Mária királynő. II. Lajos. Madách Imre Összes Művei III. Drámák 3. (2007)

  56. Varga Magdolna: Körök és koszorúk (2008)

  57. Máté Zsuzsanna-Bene Kálmán: Madách Imre lírája irodalomesztétikai és filológiai nézőpontból (2008)

  58. XV. Madách Szimpózium (2008)

  59. Andor Csaba: Madách-tanulmányok (2008)

  60. Enyedi Sándor: A Tragédia a színpadon (2008)

  61. Madácsy Piroska: A Tragédia üzenete a franciáknak (2008)

  62. Imre Madách: Csovekova tragedija (A Tragédia szerb fordítása, fordította: Szasa Babity) (2009)

  63. Lisznyai Kálmán válogatott versei (2009)

  64. XVI. Madách Szimpózium (2009)

  65. Pollák Miksa: Madách Imre és a Biblia (2009)

  66. XVII. Madách Szimpózium (2010)

  67. Blaskó Gábor: Madách Imre "Az ember tragédiája" c. művének magyar nyelvű kiadásai

  68. Andor Csaba: Utolsó szerelem. Madách és Borka

  69. Madách Imre: A Tragédia dalai - Lucifer

  70. Nagy Edit (szerk.): Tragédia-átfordítások Karinthy Frigyes írásaiban

  71. XVIII. Madách Szimpózium (2011)

  72. Borsody Miklós: A philosophia mint önálló tudomány, s annak feladata

  73. Katalin Podmaniczky: La réception de la Tragédie de l'homme d'Imre Madách dans le monde germanophone (1862-2003)

  74. Andor Csaba: Madách korai szerelmei

  75. Kozocsa Sándor: Az ember tragédiája. Műbibliográfia.

  76. XIX. Madách Szimpózium (2012)

 A MADÁCH LEMEZTÁR MEGJELENT DARABJAI

  1. Madách Imre: Az ember tragédiája. Kézirat, első és második kiadás, Tolnai 1924-es kritikai kiadása, Kerényi 1989-es kiadása, a Tragédia új főszövege, szövegváltozatai, Madách-dokumentumok, képek, illusztrációk. (1998)

SOROZATON KÍVÜLI KIADVÁNYOK

  1. Az ember tragédiája 20 nyelven, 25 fordításban CD-n. A Társaság és a Petőfi Irodalmi Múzeum közös kiadása. (1999)

  2. Madách Imre: Az ember tragédiája (2002)

  3. Andor Csaba: Százegy aforizma (2002)

  4. Györe Balázs: A jámbor Pafnutyij apát keze vonása (Györe Balázs művei 1., 2002)

  5. Palágyi Menyhért: Madách Imre neje (2003)

  6. Györe Balázs: A 91-esen nyugodtan elalhatok (Györe Balázs művei 2., 2003)

  7. Frim Jakab: A hülyeség és a hülyeintézetek, különös tekintettel Magyarország hülyéire (2004)

  8. Antal Sándor: Ady és Várad (2004)

  9. Györe Balázs: Mindenki keresse a saját halálát (Györe Balázs művei 3., 2004.)

  10. Tomschey Ottó (válogatta és fordította): a XVIII–XIX. század magyar költői / Hungarian poets of the 18th–19th centuries

  11. Andor Csaba: Ízes étkek (2005)

  12. Horváth Beatrix: A lélek útjain (2005)

  13. Györe Balázs: A megszólítás ábrándja (Györe Balázs művei 4., 2005)

  14. Guy de Maupassant: Az örökség (kisregény) (2006.)

  15. Bene Zoltán: Legendák helyett. 11 történet (2006.)

  16. györgy józsef: egy józsef története (2006)

  17. Vágvölgyi Jenő: Érkezés (2006)

  18. Györe Balázs: ha már ő sem él, kérem olvasatlanul elégetni (Györe Balázs művei 5., 2006)

  19. Szilágyi Géza: Válogatott írások (2007)

  20. Vágvölgyi Jenő: Ha elmennek a gólyák (2007)

  21. Arany János: Toldi (kétnyelvű kiadás: angol-magyar, angolra fordította: Tomschey Ottó) (2007)

  22. Györe Balázs: A valóságban is létezik (Györe Balázs művei 6., 2007)

  23. Andor Csaba: Teofilia (regény, 2. kiadás, 2007)

  24. Vágvölgyi Jenő: Az Irgalom Völgye (2007)

  25. Andor Csaba: Fogyókúra (2008)

  26. Györe Balázs: Krízis (Györe Balázs művei 7., 2008)

  27. Bene Zoltán: Út (kisregény, 2. kiadás, 2008)

  28. Vágvölgyi Jenő: Torzulatok (2008)

  29. Emőd Tamás: Írás a palackban (2009)

  30. Karinthy Frigyes: Így írsz te. Tragédia-átfordítások Karinthy Frigyes írásaiban. Szerkesztette és az előszót írta: Nagy Edit (2010)

  31. Török Ferenc: Történelem-Vadász (2010)

  32. Árpás Károly: Tűnődések, vélekedések. Esszék. (2010)

  33. Révész Anna-Vágvölgyi Jenő: Az ötödik szolgáló (2010)

  34. Bálint Alice: A gyermekszoba pszichológiája (2011)

  35. Árpás Károly: Gondolatok a nyelvészet témaköréből (2011)

  36. Török Dániel: Isten szántóföldje (2011)